söndag 29 april 2012

Stängd dörr

(Closed door)


Fyjam för stängda dörrar! Matte har varit instängd i vardagsrummet och vi hör att hon har något spännande för sig. Vi vill vara med! Titta, snusa och undersöka - ska det vara så svårt att förstå?


Those darned closed doors! Mum has shut herself inside the living room and we can hear that she is doing something exciting. We want to be in there with her! Look, sniff and explore - should it be so hard to understand?


Vad gör hon egentligen där inne? *mutter*
What is she doing in there? *muttering*



Sedan är Isak lite mallig. Han tycker nämligen, att den maffiga svarta jaguaren som nyligen flyttat till Parken Zoo ser ut precis som han! 


Isak is a bit cocky. He thinks that the impressive black jaguar at Parken Zoo looks just like him!


Lika tuff som pantern?
As tough as the panther?


Matte kan möjligen likna någon av jaguarhonorna i det att hon är alldeles svartprickig. Tydligen har den stängda dörren något att göra med målarfärg och en överraskning...


Mum may possibly resemble one of the female jaguars in the sense that she is covered with black spots. Apparently the closed door has something to do with paint and a surprise...

fredag 27 april 2012

Aj!

(Ouch!)


Matte har hämtat upp de sista flyttkartongerna från förrådet och packat upp dem. Hon känner av i ryggen, att hon har lyft och burit tunga kartonger, så det är hon som är lite gnällig och säger "aj". Vi har naturligtvis varit i vägen till stor hjälp och övervakat det hela. Annars hade det nog aldrig blivit ordentligt gjort.


Mum has brought up the last boxes from the basement and unpacked them. Now she has a sore back, since she has lifted and carried those heavy boxes, so she is whining and saying "ouch" a lot. We have of course been in her way of great help and supervised the whole thing. Otherwise it would probably never have been done properly.


Vad menar du med att du ska packa upp den här kartongen? Det är faktiskt min säng just nu!
What do you mean you are going to unpack this box? Right now, it is actually my bed!


Men matte, det är ju böcker kvar i den här lådan! Vadå hoppa ut härifrån?
But mum, there are books left in this box. What do you mean jump out of here?

onsdag 25 april 2012

Skällis-fan

(Woofie  fan) 


För att ni inte ska tro, att vi är elaka kissemissar, ska vi genast skynda oss att tillägga, att rubriken ska utläsas som att Rasmus har fått en skällis-beundrare. Inget annat. :)


We do not want you to think that we are mean kitty cats, so we will hasten to explain that Rasmus has got an admirer. A woofie. (In Swedish, the  word "fan" is also a very bad swear word.)


Matte var i sovrummet nät hon hörde gälla pipande ljud. Det lät inte riktigt som lillmissens vanliga kvittrande, så matte gick in i köket för att undersöka saken. Rasmus satt i köksfönstret och tittade intresserat ut. På utsidan stod en skällismatte med sin lilla vovve i famnen. Hon hade lyft upp den, för att skällisen skulle kunna se kvittermissen ordentligt. Det var alltså vovven som lät. Uppenbarligen var det en snäll skällis, som gillade katter, för svansen viftade oavbrutet och han/hon gnydde av glädje att se Rasmus.


Mum was in the bedroom when she heard shrill whining noises. It did not sound quite as lillmissen's usual chirping, so mum went into the kitchen to investigate. Rasmus was sitting on the window sill, looking out through the window. Outside was a human with her little doggie in her arms. She had picked it up so the woofie would be able to see kvittermissen. The doggie was making the noises. Apperently it was a nice woofie, which liked cats, because he/she was wagging his/her tail and was squealing with delight to see Rasmus.


Rasmus reaktion? Han intog sin mest kattligt kungliga pose och tittade lugnt tillbaka på vovven. Hmm, kanske borde vi sätta upp ett foto i fönstret så att vi kan beundras och beskådas även när vi har andra viktiga saker för oss? Man vill ju kunna ta sin eftermiddagslur fast man fått en fan!


Rasmus's reaction? He assumed his most feline royal pose and was calmly looking back at the doggie. Hmm, maybe we should put a photo on display in the window so that we can be admired and beheld even when we have other important things to do? You want to take your afternoon nap even though you got a fan!

tisdag 24 april 2012

Fräsande temuggar

(Hissing tea mugs)


Hur mycket ska en stackars katt behöva stå ut med? När matte får besök händer det att hon plockar fram det hemska pysmonstret, som vi jamat om förut. Det som parkerar sig på köksbänken och börjar fräsa och spotta. 


How much should a poor cat put up with? Sometimes when mum gets visitors, she brings out this horrible hissing monster. The monster sits on the kitchen counter and immediately begins to sizzle and spit.

Rasmus och det fasansfulla pysmonstret.
Rasmus and the horrific hissing monster.

Men nu fanns det inga pysmonster inom synhåll. Ändå hördes det väs och fräs från bänken. När kvittermissen hoppade upp för att kolla läget, började mattes temuggar att fräsa åt honom! Och de tuggade fradga, så ilskna var de!

But now there was no hissing monster in sight. Yet we heard hissing and spitting sounds from the counter. When kvittermissen (twittering kitty) jumped on top of the counter to check out the situation, mum's tea mugs began hissing at him! And the mugs were so furious they were frothing at the mouth!

Bäst att söka upp en lugn plats, tills allt är som vanligt igen.

I'd better seek out a quiet place, until everything is back to normal.

Jag bevakar köket på lite avstånd idag, matte.
I monitor the kitchen from a little distance today, mum.

Matte: Alla temuggar hade så trista, brunfläckade insidor, så jag beslöt mig för att rengöra dem med kokande vatten och bakpulver. (Fyll muggen med kokande vatten, tillsätt ½-1 tesked bakpulver beroende på muggens storlek. Låt stå i ca 10-15 minuter. Diska först med bakpulvervattnet och sedan på riktigt med diskmedel.) Muggarna blir rena och fina. Fast Rasmus har rätt i att det kan fräsa och skumma när bakpulvret tillsätts. :)

Mum: All my tea mugs had nasty brown stains inside, so I decided to clean them with boiling water and baking soda. The mugs become nice and clean. But Rasmus is right - the water may fizz and froth when the baking soda is added. :)

tisdag 17 april 2012

Klofiskad sladdetti

Tror att matte nämnt förut, att hon förstört Rasmus lilla nöje att avnjuta sin sladdetti genom att förlägga laddningen av diverse elprylar inuti en trälåda? Meningen är att Rasmus inte ska kunna komma åt den läckra sladdettin. Fast lillmissen hyser förstås andra planer....

We believe mum has mentioned before, that she has ruined Rasmus's little pleasure in enjoying his cord nomming? Whenever an electrical device is to be charged, mum puts it inside a wooden box. The idea is that Rasmus will not be able to reach the delicious cord. But lillmissen has other plans...

Rasmus: Först tar jag en titt...
First, I take a look...

... och sedan lirkar jag med klorna.
... and then I wiggle my claws.


Får nog stoppa in hela frambenet. 
Must probably put my whole front leg inside.

Otur! Matte avslöjade mig. Ingen sladdetti idag.
Bad luck! Mum caught me. No yummy cords today.

söndag 1 april 2012

Illistigt knep

(Wily trick)


Det är skojigt med prassliga papperspåsar. Igår fick vi leka med mattes, när hon hade mumsat i sig godiset som låg i. Påsen prasslade så retfullt, så den fick på moppo av oss allihop. Tills matte hittade på ett illistigt knep. Hon satte in lite goda torrisar i påsen och vek ihop den. Hur skulle vi få ut dem därifrån?


Rustling paper bags are fun. Yesterday mum gave us a bag to play with, after she had eaten all the candy inside. The bag rustled so teasingly that we all had to wrestle with it. Until mum played a wily trick on us. She put some nummy kibbles in the bag and folded it close. How would we get them out of there?


Findus nosar på påsen, medan Isak försöker hitta en öppning undertill. Rasmus använder sin röntgensyn för att undersöka var gottisarna ligger. 
Findus is sniffing the bag, while Isak is trying to find an opening underneath. Rasmus uses his X-ray vision to examine where the treats are.


 Pantern: Jag är säker på att öppningen är här någonstans. 
Findus: Kolla! Jag petade ut några godisar med tassen. 
The panther: I am sure that the opening is here somewhere.
Findus: Look! I picked out some treats with my paw.


Kvittermissen tar till en annan metod. Han kör in hela huvudet i påsen och mumsar glatt.
Kvittermissen uses a different approach. He puts his head inside the bag and noms happily.

Isak är alldeles för artig för att tränga sig fram till påsen. För att han inte ska bli utan, sätter matte lite torrisar i en skål bara åt honom, och står bredvid och vaktar medan han äter.

Isak is far too polite to push his way forward to the bag. Mum does not want him to be without food, so she puts some kibbles in a bowl just for him, and stand by watching him eating it.